Яму надзвычай карціць хадзіць, — звярнулася жанчына да суседкі. — Ён сказаў, што ўжо навучыўся хадзіць, а з ягонымі ножкамі за гадзіну і пяць кіламетраў можна агораць. Надоечы, калі я пражыла гарох, ён выпаў з маіх рук і давай бегаць па ўсім доме. Я была злякалася, каб ён не слізгануў пад дыван, але паколькі ножкі яго яшчэ не дастаюць да зямлі, то я ганяцца не стала. Такое шчасце, калі дзіцёнак упершыню становіцца на ногі! Яшчэ доўга нахвальвала яна сваё дзівоснае, на ейную думку, дзіця.
Але ён занадта малы, каб хадзіць, — з рогатам адказала суседка, — мой-то спачатку падрос, а толькі потым пабег, і з таго часу ён толькі двойчы хадзіў па каменьчыках.
Праўду кажу, занадта малы, малы-малы, — паўтарала суседка, пакуль маці, качаючы галавою, круцілася туды-сюды і сачыла за чымсьці на кухні. У такім узросце, — працягвала суседка, —дзіця на зямлю не ставяць. Так і глядзі, як ножкі ў яго заблытаюцца, то хірург можа і не паспець; такая ўжо малеча!
Так, спадарыня, зразумела, што малеча, — сказала маці. — Але ён сказаў мне, што калі я не апушчу яго на зямлю сёння ўдзень, ён пакоціцца сам у Батанічны сад. Ён нават прыгразіў мне, што возьме са скарбонкі грошы і змарнуе на хлеб для гусей. А зранку, яшчэ да сёмай гадзіны, ён пабудзіў мяне, каб я не забыла папраць яму берэцік, і я так больш і не заснула. Але я думаю паставіць яго на зямлю толькі на наступным тыдні. Будзе якраз Вялікдзень, я адпраўлю яго на імшу. Першы раз стаць на ножкі, каб пайсці ў царкву — справа богаспадобная.
Ох, спадарыня! — ускрыкнула суседка. — Перад царквою зашмат каменьчыкаў. Мой-то па каменьчыках толькі двойчы хадзіў. Я вам так скажу, спадарыня, вы з яго героя хочаце зрабіць, але ў вас не выйдзе: ён у вас яшчэ занадта малы.
Суседка зачыніла дзверы так моцна, што лопнулі дзве шыбы. Аскепкі даляцелі да самай кухні, куды нарэшце збегла жанчына. Яна плакала. Яна завіхалася на кухні, пражыла гарох і паглядала на гадзіннік. Муж вяртаецца роўна апоўдні. Гадзіннік паказваў адзінаццаць. Яшчэ гадзіну чакаць, — падумала жанчына і ўся пачырванела. Нарэшце з дванаццаццю ўдарамі гадзінніка на кухні з’явіўся тоўсты мужчына ў чырвонай фланелевай кашулі. Падышоўшы пацалаваць жонку, ён ненаўмысна піхнуў яе на гарачую канфорку. Яна прамаўчала. Сеўшы абедаць, ён сказаў: Нічога не ясі. Жанчына закрычала: Ах, не, не, проста наша дзіцё хутка навучыцца хадзіць! Ці думаеш... то-бок, што думаеш, ці добрая ідэя паслаць яго ў царкву на Вялікдзень? Раптам мужчыну ўзяў смех: Значыць, праз тры тыдні ён зможа дапамагчы мне ў цэху. Я навучу яго дрыляваць у дзвярах дзірачкі для замкоў. Павісла цішыня, і мужчына сышоў у добрым гуморы.
Увечары ён вярнуўся, гэтаксама павячэраў, і абое ляглі спаць.
Жанчына не магла заснуць. Яна не раз прачыналася і ганялася за камарамі, што ляталі па пакоі. Затым яна блукала па кухні, а вяртаючыся да ложка ў слязах, трэсла мужа за плечы. Той прачынаўся і цалаваў яе. Тады яна зноў лажылася спаць.
За дзень да Вялікадня жанчына пайшла да шаўца па новыя зялёныя пантофлі 43 памеру. Відаць, падрос ваш муж, — сказаў прыказчык, запісваючы заказ. Так, так, мне ўжо казалі, — адказала жанчына.
Ноччу ёй зноў не спалося. Яна паднялася на самым світанку, раней, чым звыкла, каб падрыхтаваць бялізну і вярбу. А восьмай гадзіне яна пабудзіла мужа. Абое выйшлі ў кухню. Пасунуўшы пліту, яны знайшлі белую драўляную скрыначку, пяшчотна і густоўна абклееную, быццам пісанка. Праз дзве шырокія адтуліны ў вечцы высунуліся дзве масіўныя канечнасці, заматаныя ў паласатыя шкарпэткі.
Яны паднялі скрыначку і паставілі яе на канапу. Затым жанчына напяла жоўтыя пантофлі на паласатыя шкарпэткі. Яна ўзяла скрыначку на рукі і паставіла перад дзвярыма, але паколькі ёй неставала сіл, то паклікала мужа, які выйшаў у адных падцяжках.
Ён размахнуўся і даў такога выспятка, што скрыначка імкліва паляцела ўніз па сходах.