Калі заслона падымаецца, Сельваджа гіне.
Выходзіць Паала Учэла, пытае, як яна маецца. Пытанне дзеля таго, каб распаліць Брунэлескі, які бярэцца крэмзаць дагэтуль выключна ментальную атмасферу драмы сваім сціснутым, досыць матэрыяльным кулаком.
БРУНЭЛЕСКІ. Свіння, вар’ят.
ПААЛА УЧЭЛА (чхае тры разы). Ляснуты.
Але спачатку займёмся апісаннем нашых персанажаў. Нададзім ім фізічную форму, голас, убранне.
Поль Пташнік размаўляе нягучна, рухаецца, як насякомае, і носіць завялікую для яго адзежу.
Брунэлескі ж мае прыдатны для тэатра голас, гучны і мажны. Ён падобны да Дантэ.
Данатэла — гэта штосьці сярэдняе: гэткі святы Францыск Асізскі да атрымання Стыгмат.
Дзеянне адбываецца на трох сцэнічных планах.
Няма сэнсу вам казаць, што Брунэлескі закаханы ў жонку Поля Пташніка. Ён папракае яго між іншым у тым, што той дазваляе ёй памерці з голаду. Ці магчыма памерці з голаду ў Духу?
Бо мы знаходзімся выключна ў Духу.
Драма ў мностве планаў і абліччаў складаецца таксама з дурнога пытання, ці здолее Паала Учэла атрымаць дастаткова чалавечай літасці для таго, каб дазволіць Сельваджы паесці, як і з пытання, хто з трох ці чатырох персанажаў здолее трымацца свайго плана даўжэй за ўсіх.
Бо Паала ўвасабляе Дух, не абавязкова чысты, але адчужаны.
Данатэла — гэта Дух узняты. Ён больш не глядзіць на зямлю, хаця яшчэ кранаецца яе нагамі.
Брунэлескі, наадварот, укаранёны ў зямлю, і ягоная пажада да Сельваджы — сэксуальная і зямельная. Ён не думае ні пра што, апроч сукуплення.
Паала Учэла хоць і не адмаўляецца ад сваёй сэксуальнасці, але яна бачыцца яму быццам праз шкло — жывасрэбнай і халоднай, як эфір.
А што тычыцца Данатэла, ён больш пра яе не шкадуе.